Christopher Marco – ” Lexinéma “

« Puisant des mots oubliés inconnus ou simplement savoureux de la langue française ce dictionnaire est un hommage irrésistible adressé au cinéma d’antan, à l’imaginaire et aux objets ».

C’est ainsi que se présente Lexinéma articulation ludique et poétique entre une succession de mots insolites et anachroniques, parfois à connotations burlesques, accouplée avec des photogrammes issus du cinéma de patrimoine entre muets, cartoons et classiques oubliés des années 30-40. Ce petit voyage désuet et spirituel, au pays des mots sortis de l’imaginaire fétichiste de Christopher Marco, s’avère un enchantement pour les oreilles : la musicalité de ces sonorités alliées à des définitions souvent surprenantes ravive un plaisir perdu parfois en littérature où seul la narration importe.

Popeye, Méliès, Charlie Chaplin, Buster Keaton, David Griffith, Looney Toons, John Ford et tant d’autres illustrent à merveille des termes parfois familiers mais le plus souvent totalement inconnus, sans doute puisés en partie –consciemment ou non –  dans le Dictionnaire d’Emile Littré paru entre 1873 et 1877. Cet ouvrage modeste et euphorisant ravive aussi en creux que si la langue évolue, elle se perd aussi. Et de rappeler à travers une forme singulière, la richesse d’un vocabulaire stimulant, tour à tour excentrique et érotique, onirique et ironique.

La collision entre le texte et l’image produit une sorte de mini plongée fétichiste au cœur du cinéma donnant furieusement envie de redécouvrir certains films d’antan et, par esprit coquin, de réemployer dans des discussions ou des écrits des mots tels que Ulitrique, Yoyoter, Uxoricide ou encore Somniloquie.  Condensé en moins de 150 pages, ce petit livre illustré, à l’iconographie précise,  sort chez  Lobster plus connu pour leur travail éditorial sur les  DVD/Blu Ray.  Il ressuscite le désir de raimer (à vous de chercher la définition) à nouveau et surtout de l’offrir pour les fêtes de noël, cadeau idéal et rafraichissant en ces temps de sinistrose. En espérant presque un deuxième volume à ce précieux lexique de la langue française.

 

© Tous droits réservés. Culturopoing.com est un site intégralement bénévole (Association de loi 1901) et respecte les droits d’auteur, dans le respect du travail des artistes que nous cherchons à valoriser. Les photos visibles sur le site ne sont là qu’à titre illustratif, non dans un but d’exploitation commerciale et ne sont pas la propriété de Culturopoing. Néanmoins, si une photographie avait malgré tout échappé à notre contrôle, elle sera de fait enlevée immédiatement. Nous comptons sur la bienveillance et vigilance de chaque lecteur – anonyme, distributeur, attaché de presse, artiste, photographe.
Merci de contacter Bruno Piszczorowicz (lebornu@hotmail.com) ou Olivier Rossignot (culturopoingcinema@gmail.com).

A propos de Emmanuel Le Gagne

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.